| From : | Alexander Turdziladze <turdziladze@gmail.com> |
| To : | Ketevan Tatoshvili <ktatoshvili@hssp.org.ge>; Mary Gelashvili <MGelashvili@hssp.org.ge>; Tamta Kobakhidze <tkobakhidze@hssp.org.ge> |
| Subject : | RE: Maternity leave |
| Cc : | Natia Baratelia <nbaratelia@hssp.org.ge> |
| Received On : | 26.03.2013 16:13 |
ფაქტია რომ მაისი-ივნისიდან იანვრის ბოლომდე თათა+მარი არ გვეყოლება (50/50%) ანუ ჯამში ერთი ადამიანი
მთავარია ყველაფერი კარგად და ჯანმრთელად ჩატარდეს, მაგრამ ჩვენც გვაქვს ამ ორი ადამიანის ერთით შეცვლის თაობაზე საფიქრალი
Alexander Turdziladze
Chief of Party
Abt Associates Incorporated - Georgia
USAID Health System Strengthening Project
A. Tsereteli ave. #144 16th FL. Tblisi Georgia
Tel. (995 32) 510021 Ext.#1617
Mob: +995 593 226226
From: Ketevan Tatoshvili [mailto:ktatoshvili@hssp.org.ge]
Sent: Tuesday, March 26, 2013 8:05 PM
To: Mary Gelashvili; Tamta Kobakhidze
Cc: Natia Baratelia; Alexander Turdziladze (turdziladze@gmail.com)
Subject: Maternity leave
მეგობრებო მარის ჰქონდა კითხვა და ეს არის რაც ჩვენი policy-ის მიხედვით ვნახე ”დეკრეტულ” შვებულებაზე:
Maternity Leave – Legally mandated leave for female employees giving birth
Employees in country X are entitled to 18 weeks of fully paid leave
ნათი: ქართული შრომის კოდექსის მიხედვით ხომ არ გვაქვს რაიმე დამატებითი მოთხოვნა?
მარი, თათა: იქნებ ნელ-ნელა ჩამოვყალიბდეთ და მოგვწეროთ ან გრაფიკი ან დრო, ანუ როდის აპირებთ ”დეკრეტულში” გასვლას...რაც მალე გვეცოდინება მით უკეთესი
Ketevan Tatoshvili
Deputy Chief of Party
Abt Associates Incorporated - Georgia
USAID Health System Strengthening Project
144, A. Tsereteli Ave., 16th floor
Tbilisi 0160, Georgia
Tel. (995 32) 2 510 021; ext 1624 or 1616
This message may contain privileged and confidential information intended solely for the addressee. Please do not read, disseminate or copy it unless you are the intended recipient. If this message has been received in error, we kindly ask that you notify the sender immediately by return email and delete all copies of the message from your system.